上卷: 《台大民歌五十載》
下卷: 《歸途匆匆半世紀》
愛的倒影
作詞: 雲起時|
作曲: 雲起時
歌長: 04:15
歌速: 80 bpm
風格: 法國爵士芭蕾
顯示全部
初版: 2016 年 4 月 27 日
翻唱/套唱: 女聲獨唱
節拍: 3/4
編曲: Pierre Cloud
伴奏: 黑管、鋼琴、手風琴、爵士小樂隊

製作隨筆
女聲獨唱
法國爵士芭蕾風格 +
薩黑管、鋼琴、手風琴、爵士小樂隊伴奏。
這首動人的台語歌是作曲家黃中原於 2004 年為江蕙特別製作。廿多來經過許多歌手翻唱,早已膾炙人口。四部混聲則由劉聖賢編曲,也獲得諸多合唱團與廣大聽眾歡迎,其中尤以 2018 年上海彩虹合唱團在台北的公演最為經典。這次將其改為國語不愧大膽嘗試,因為我覺得要超越江蕙的台語詮釋,難如登天!因此,在不失台語傳統韻味原則下,進行入了必要的歌詞微調,以符合國語翻唱。最後又一不做二不休地加了第二段詞,形成這對被拆散戀人彼此思念的交互傾訴。
歌詞
《一》
唇觸碰那一瞬,
日出暖暖如煦。
白塔靜靜見證,
愛延綿無盡。
《二》
倒影映出那吻,
時間徐徐刻印。
我們緩緩貼近,
情傳達真心。
《詠歎》
在晨曦之中旋轉,
讓我倆彼此相伴。
一轉一圈不亂,
一生一世不斷。
此情此刻不換,
愛的倒影不散。
《三》
我們走在長廊,
步伐漸漸拉長。
微風拂拂臉上,
像最初模樣。
《四》
倒影映在池上,
水波輕輕流蕩。
陽光慢慢迴旋,
永遠在身旁。
《尾聲》
在晨曦之中旋轉,
讓我倆彼此相伴。
一轉一圈不亂,
一生一世不斷。
此情此刻不換,
愛的倒影不散。

歌長: 04:15
歌速: 80 bpm
風格: 法國爵士芭蕾
伴奏: 黑管、鋼琴、手風琴、爵士小樂隊
編曲: Pierre Cloud
節拍: 3/4
翻唱/套唱: 女聲獨唱
初版: 2016 年 4 月 27 日